Un británico fue absuelto del engaño del bombazo en el vuelo Londres-España

Comenta la foto,

El juicio de un día de duración de Aditya Verma (derecha) tuvo lugar en la Audiencia Nacional de España a principios de esta semana.

Un tribunal español absolvió a un hombre británico de alterar el orden público después de que bromeó con sus amigos acerca de poner una bomba en un vuelo de Londres Gatwick a Menorca.

Aditya Verma admitió que les dijo a sus amigos en julio de 2022: «Estoy en camino de hacer estallar el avión. Soy miembro de los talibanes».

Pero dijo que hizo la broma en un grupo privado de Snapchat y que nunca tuvo la intención de «causar malestar público».

Un juez de Madrid dictaminó que «no se encontraron explosivos… que hicieran creer que representan una amenaza real».

El juicio de Verma, celebrado en la Audiencia Nacional de la capital española, tuvo lugar el lunes, un año y medio después del accidente.

El mensaje que envió a sus amigos, antes de subir al avión, fue recogido por los servicios de seguridad británicos. Posteriormente informaron a las autoridades españolas mientras el avión de EasyJet aún estaba en el aire.

Se enviaron dos aviones de combate españoles F-18 para rodear el avión. Uno de ellos siguió al avión hasta que aterrizó en Menorca, donde se registró el avión.

Verma, que entonces tenía 18 años, fue arrestado y recluido en una celda de la policía española durante dos días. Posteriormente fue puesto en libertad bajo fianza.

Anteriormente, un juez absolvió al señor Verma, de Orpington, Kent, de cualquier delito.

Si es declarado culpable, el estudiante universitario se enfrentará a una multa de hasta 22.500 euros (19.300 libras esterlinas) más otros 95.000 euros en gastos para cubrir el coste de funcionamiento del avión.

Fuente de imagen, Marcus Tur/Reuters

Comenta la foto,

Uno de los dos cazas F18 españoles se ve a través de la ventanilla de un vuelo de EasyJet de Londres a Menorca

La pregunta principal en el caso fue cómo llegó el mensaje, considerando que Snapchat es una aplicación cifrada.

Una teoría planteada durante el juicio fue que podría haber sido interceptado a través de una red Wi-Fi en el aeropuerto de Gatwick. Pero un portavoz del aeropuerto le dijo a BBC News que su red «no tiene esta capacidad».

La decisión del juez, recogida por la agencia de noticias Europa Press, afirma que el mensaje «por motivos desconocidos, fue recogido por mecanismos de seguridad británicos mientras el avión sobrevolaba el espacio aéreo francés».

El mensaje fue enviado «en un ambiente completamente privado entre el acusado y sus amigos con los que volaba, a través de un grupo privado al que sólo ellos podían tener acceso, por lo que el acusado no podía asumir ni remotamente… que la broma que le gastaba era en su teléfono móvil», añade el fallo. «Sus amigos no pudieron ser interceptados ni descubiertos por los servicios británicos, ni por terceros distintos de sus amigos que recibieron el mensaje».

No quedó inmediatamente claro cómo se alertó a las autoridades británicas sobre la carta, y el juez señaló que «no fueron objeto de pruebas en este juicio».

Un portavoz de Snapchat dijo que la plataforma de redes sociales no «comentaría sobre lo sucedido en este caso individual».

En su sitio web, en una sección titulada «Cómo trabajamos con las fuerzas del orden»Snapchat dice que uno de sus objetivos es «mantener un entorno seguro y divertido donde los Snapchatters sean libres de expresarse y mantenerse conectados con sus verdaderos amigos».

Y añade: «También elevamos proactivamente a las autoridades cualquier contenido que parezca contener amenazas inminentes a la vida, como amenazas de tiroteos en escuelas, amenazas de bomba y casos de personas desaparecidas, y respondemos a las solicitudes de emergencia de las autoridades para revelar datos cuando las fuerzas del orden no están disponibles». en contacto con ellos.» En un caso que implica una amenaza inminente a la vida.

«En caso de solicitudes de divulgación de emergencia por parte de las autoridades, nuestro equipo 24 horas al día, 7 días a la semana generalmente responde en 30 minutos».

Información adicional de Laura Josey y Mónica Soriano

READ  Trabajos adicionales para Reino Unido y España «Euro Weekly News

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *