Almodóvar vuelve al mundo femenino con Penélope Cruz

Nueva York – Pedro Almodóvar reveló sus debilidades en la película semiautobiográfica Pain and Glory. Ahora está volviendo su enfoque hacia las mujeres no solo a través del cortometraje ganador del Oscar “The Human Voice” que espera llegue esta semana a los Estados Unidos, sino con una próxima película que lo reúne con su musa, Penélope Cruz.

“Madres paralelas” comenzará la producción el 21 de marzo en Madrid “si el virus no interfiere”, dijo el director español, que aprovechó la reserva y redactó el guión tras sus planes de rodar para la primera. tiempo El tiempo en los Estados Unidos se vio frustrado por la epidemia general del pasado.

“Vuelvo al universo femenino y también a la maternidad, que es un tema que siempre me ha fascinado. Pero en este caso, las mamás que se ven muy diferentes a las que interpretaron antes a Penélope”, dijo Almodóvar en español durante una entrevista reciente. con The Associated Press vía Zoom desde Madrid.

Dijo: “Estas son madres muy imperfectas, y como autor, esto es lo que más me interesa, especialmente porque ya he hecho tantas mamás heroicas y abnegadas por su cuenta”. Así que esto es un poco sobre nietos, niños, pero también abuelos, sobre la familia.

Esto no es todo en lo que piensa.

Después de filmar su primera producción en inglés con Tilda Swinton, adaptada de la obra de Jean Cocteau “The Human Voice”, planea en otro cortometraje en inglés en un género que aún no ha explorado: Occidente.

Lo importante, dijo Almodóvar, fue que hacer cortometrajes “fue muy refrescante para mí, como recuperar un nuevo escenario”.

“Me recuperé un poco de esta sensación aterradora de que filmar era para mí en los primeros años, porque me permití más libertad de la que había podido soportar últimamente”.

READ  Lo que le importa al Banco de España en relación a Bitcoin y El Salvador

Human Voice abrió el viernes en el norte de California, Miami y Chicago antes de expandirse a otros mercados.

Almodóvar, de 71 años, que tenía COVID-19 antes de que comenzara la cuarentena en España hace un año, habló con la AP sobre restringir a su héroe a “La Voz Humana”, y las libertades técnicas que tomó en esta película, además del rol de transmisor durante Pandemic y su deseo de trabajar con la estrella de “The Queen’s Gambit”, Anya Taylor-Joy.

Las respuestas se han editado para mayor brevedad y claridad.

AP: Llevas muchos años coqueteando con la idea de condicionar una “voz humana”. ¿El hecho de que la historia se desarrollara bajo custodia tuvo algo que ver con la decisión que tomó ahora?

Almodóvar: La verdad es que estaba pensando en eso antes de que comenzara el encarcelamiento, pero la película, más la historia de una mujer desesperada por abandonar a su amante, ese es el confinamiento, el hecho de que no ves la luz al final de un túnel cuando alguien está locamente enamorado como Tilda Swinton en la película. Se ha convertido en una metáfora de este tiempo, porque se confina primero al grupo que creamos como su hogar, pero luego este grupo es parte de otro espacio cerrado donde se mueve como un fantasma, que es el estudio donde nos filmamos.

AP: La cámara sale de las paredes del apartamento más de una vez para mostrar al grupo y el equipo para representar el aire libre. Parece un guiño al escenario y una afirmación del encierro en el que nos encontramos.

Modvar: Como experimento, tenía muchas ganas de salir del grupo y mostrar el tema del arte cinematográfico: madera, mampostería y paredes en blanco. Pero no fue solo un capricho visual, sino, por ejemplo, el hecho de que una mujer esté en un balcón mirando al horizonte y nos aseguremos de que no haya horizonte pero lo que hay de pared da la impresión de que su soledad es mayor. y es que vive en la oscuridad casi como un fantasma. El hecho de que tengas la conversación (telefónica) en movimiento con tus auriculares y no veas con quién estás hablando le da al personaje una sensación de soledad mucho mayor. Traté de unificar algo puramente teatral, un monólogo, con algo principalmente cinematográfico, que es donde se rueda. No es una sala de cine, sino un teatro dentro de un cine.

READ  Los Juegos Olímpicos son una magia que el mundo se ha perdido

AP: Swinton ofrece una actuación magnética. ¿Cómo fue trabajar?

Modvar: Tenía un poco de miedo trabajar en inglés, pero por otro lado también fue una de las razones para hacer esto corto, el hecho de que 30 minutos fue un poco de ejercicio para ver si podía sacar en inglés. . Pero lo cierto es que la intervención de Tilda fue fundamental porque desde los primeros ensayos hubo una armonía asombrosa entre los dos. Nos entendimos desde el primer momento y no sentí que hablara un idioma diferente. Al final, el idioma que ambos hablábamos era el del cine.

Associated Press: Su último cortometraje en 2009 fue “El consejero caníbal”. ¿Cómo te sentiste al volver a este formato?

Almodvar: Sabes, cuando terminé “Dolor y gloria” … lo que quería hacer y lo que soñaba era hacer este cortometraje. No es que perdiera mi libertad mientras hacía “Pain and Glory” en absoluto. Pero el metraje de hora y media o dos horas te obliga a hacer algunas cosas que no debes tener en cuenta. Quiero decir, a los 30 minutos, me permití más libertad que un largometraje solo por un hecho anecdótico.

AP: Como salir del sitio …

Modvar: Por supuesto. No habría podido salirme del set de rodaje de un largometraje, porque aquí no tendría sentido.

AP: Siempre he sido un defensor de la experiencia de la pantalla grande. ¿Ha cambiado la epidemia su perspectiva de la radiodifusión?

Al-Modvar: No, pero la verdad es que la transmisión en vivo ha llenado el vacío que me dejó, que es mi incapacidad para ir al cine. Madrid tiene cines abiertos, pero la programación es muy modesta porque las grandes películas se las arrebatan los estudios. Sin embargo, sigo yendo al menos una vez a la semana. No soy una gran fan de las series de televisión, pero la última que vi que me gustó mucho fue “La maniobra de la reina” y adoro absolutamente a la actriz, que la leyó en una entrevista que quiere trabajar conmigo y yo ‘ le diré que sí. La llamaré para decírselo totalmente porque su apariencia es demasiado sexy para mí; Puede ser mil personajes diferentes y es una muy buena actriz. También sigo fielmente “The Crown”, lo cual es un espectáculo real. Mi lucha es que el modelo de las salas de cine no desaparece sino que convive con la imaginación en las plataformas (de streaming). Es muy importante estar en una habitación donde la pantalla sea mucho más grande que la casa en la que vive. Las grandes películas y las buenas películas merecen ser adaptadas por completo.

READ  ¿Estás ansioso por aprender algo nuevo? Prueba una de las 10 mejores aplicaciones de aprendizaje de idiomas

———

Siga a Sigal Ratner-Arias en Twitter en https://twitter.com/sigalratner.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *