Las escuelas del condado de Pinellas amplían los recursos para apoyar a las familias de habla hispana | escuelas

Cuando Anamarys González y su familia llegaron al condado de Pinellas desde Cuba, fue abrumador. Buscaron asilo político y trataron de adaptarse a una nueva forma de vida. Las cosas fueron aún peores para su hijo Diego, de 15 años. En Cuba, fue un estudiante prometedor. Pero aquí tuvo problemas en la escuela.

González no sabía a dónde acudir al principio. Pero pronto se enteró de que las Escuelas del Condado de Pinellas tienen un departamento especial dedicado a apoyar a los hablantes nativos de idiomas distintos al inglés. Este departamento se llama Inglés para Hablantes de Otros Idiomas o ESOL.

González se comunicó con los miembros del personal Erika Reckenwald y Maria Jones de la Oficina de Asociaciones Estratégicas del distrito.

Reckenwald le proporcionó información y explicaciones detalladas sobre cómo navegar por el distrito escolar. Y Jones fue a su casa para usar el sistema de información estudiantil del distrito para poder realizar un seguimiento del trabajo escolar de Diego.

«Ella vino a mi casa y me mostró lo que necesitaba hacer en la computadora y las mejores herramientas para enseñarle a mi hijo», dijo González.

Cuando González se conectó, la computadora indicó que Diego no había entregado su tarea. Él realmente lo era. Pero Jones y González pronto descubrieron que Diego enviaba copias impresas de su tarea en lugar de enviarla en línea. Por qué entendieron: En Cuba, la escuela de Diego no tenía acceso a Internet.

Después de que descubrieron el problema, Diego aprendió a entregar su tarea en línea y comenzó a obtener mejores calificaciones. Todavía se está ajustando, pero González dijo: «Está más concentrado y feliz».

READ  ¿Quién es Archie Alt Martínez? Conozca al diseñador español que se asoció con Karl Lagerfeld para una colección temática orgullosa

Satisfacer las necesidades de la creciente y diversa comunidad hispana es una prioridad para las Escuelas del Condado de Pinellas. Hoy, el 19.7 por ciento de los estudiantes del distrito escolar se identifican como hispanos.

A medida que crece la población hispana local, Pinellas ha ampliado los programas y recursos para apoyar a las familias de habla hispana. En años recientes, los esfuerzos de las Escuelas del Condado de Pinellas para apoyar a las familias hispanas han resultado en una mayor participación en programas para superdotados y clases avanzadas y tasas de graduación récord para estudiantes hispanos y estudiantes de inglés.

Si bien muchas familias están teniendo éxito, también hay muchas familias que son nuevas en Estados Unidos y el Distrito y no saben por dónde empezar.

«Los tomamos de la mano y los guiamos paso a paso”, dice Reckenwald, quien se desempeña como Coordinador de Alcance Familiar de ESOL. «Las familias me dicen que tener ese apoyo hace una diferencia para ellos y sus hijos».

Hablemos de los nuevos talleres de las Escuelas del Condado de Pinellas

PCS ofrece clases de inglés para estudiantes del idioma inglés y ofrece varios talleres para presentar a las familias los recursos educativos y de servicios sociales. Este año, el distrito lanzó una nueva serie virtual llamada Hablemos de las Escuelas del Distrito Escolar Pinellas (Hablemos de las Escuelas del Condado de Pinellas). La serie ayuda a las familias a aprender sobre el distrito escolar y apoyar el éxito académico de sus hijos. Las sesiones virtuales se llevan a cabo el segundo miércoles de cada mes. Las familias aprenden sobre temas como los requisitos para graduarse de la escuela secundaria, los recursos de aprendizaje en línea y la ayuda financiera.

READ  Colombia completa la carrera de victorias del WCQ de Brasil Canberra Times

Reckenwald sabe que su apoyo marca la diferencia. Las familias la siguen años después para decirle lo agradecidos que están.

Hace años, ayudó a una familia recién llegada de Colombia. El año escolar pasado, viajaron por todo el distrito para asistir a la Feria de recursos comunitarios de ESOL. Se detuvieron en la mesa de Reckenwald para informarle del éxito de su hija y agradecerle.

«Deberías ver sus caras», dijo. «Ellos estaban muy felices.»

Nuevo alcance hispano para involucrar a las familias

Este año escolar, el distrito lanzó un nuevo programa de extensión para garantizar que los padres de habla hispana participen en la educación de sus hijos. La traductora bilingüe Maria Jones fue contratada para el puesto y dirige varios talleres para compartir oportunidades de voluntariado. También educa a las familias sobre un programa especial de becas llamado Take Stock in Children y ayuda a las familias a llenar una solicitud.

Take Stock in Children ofrece mentores y becas universitarias a estudiantes que demuestren necesidad financiera. Para permanecer en el programa, se espera que los estudiantes mantengan buenas calificaciones, buen comportamiento y buena asistencia. Los servicios comienzan en la escuela intermedia y continúan durante la transición a la escuela secundaria y la universidad.

Ayudar a las familias a navegar la tecnología y las diferencias culturales

Jones llega a hispanohablantes de muchos países y culturas diferentes.

“Las familias de habla hispana provienen de diversos orígenes. Todos tenemos una forma única de hablar y nuestras propias identidades», dijo Jones. «Tenemos diferentes necesidades y luchas, y necesitamos involucrarnos y comprender a nuestros padres para satisfacer sus necesidades específicas».

La participación familiar es un factor importante en el rendimiento estudiantil y las familias hispanas están ansiosas por participar. Vienen a eventos escolares y apoyan a sus hijos. Pero, dice Jones, muchos padres hispanos que conoce no saben que existen oportunidades de voluntariado y de tutoría.

READ  Dublin Roasters Coffee se asocia con un estudiante internacional de Colombia | Venta minorista

González y su familia solo han estado aquí por un año, pero debido a los desafíos de su familia, ella también decidió convertirse en mentora.

«Los niños de otros países vienen con una gran cantidad de problemas y es difícil adaptarse a ellos», dijo González.

Debemos estar allí para ellos porque son la esperanza para el futuro.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.