El condado de York está negociando para resolver una demanda federal presentada el año pasado por CASA’s Action y LatinoJustice Fund por la falta de servicios para los votantes de habla hispana.
Según una declaración conjunta de estado presentada en diciembre en el Tribunal de Distrito de EE. UU. para el Distrito Medio de Pensilvania y la abogada de los demandantes, Raisa Goldsmith.
«Cuando presentamos esa declaración de posición conjunta en diciembre, le informamos al tribunal que estábamos trabajando activamente para negociar un acuerdo», dijo Goldsmith. “Esa representación fue hecha por CASA y el distrito”.
Más:Los trabajadores electorales bilingües del condado de York llegan a un acuerdo sobre las boletas de muestra
Más:Video, informes conducen a cargos de asesinato contra mujer de 19 años
Más:Niña de 10 años desaparecida en la ciudad de York: policía
El secretario jefe del condado de York, Greg Monsky, dijo que el condado no puede comentar sobre casos activos, pero dijo que el condado está en contacto regular con CASA.
CASA, una organización de base que aboga por los latinos y los inmigrantes, presentó una orden judicial preliminar en octubre en busca de servicios adicionales para los votantes de habla hispana en el condado de York. Incluyen más trabajadores electorales bilingües y personas de habla hispana en la Junta Electoral para responder preguntas.
Después de que el distrito acordó instituir esos cambios, entre otros, se retiró la medida cautelar, pero la demanda continuó.
Goldsmith dijo que los demandantes esperan hacer esos cambios para garantizar que los hispanohablantes tengan los recursos que necesitan para votar.
«Una cosa que creemos que es particularmente importante son las boletas de muestra bilingües a nivel de condado», dijo Goldsmith. En el momento en que se acordaron los cambios, solo 18 condados tenían boletas de muestra bilingües porque el condado ya había impreso sus boletas. El caso busca ampliar eso.
Goldsmith dijo que CASA y LatinoJustice quisieran ver a una persona bilingüe en la oficina electoral de forma permanente, no solo el día de las elecciones.
>> Considere suscribirse para apoyar el periodismo local.
«Algunas comunicaciones instruyen a los votantes a comunicarse con la Junta Electoral, corregir problemas con el registro de votantes o hacer preguntas sobre dónde se puede ubicar su lugar de votación», dijo Goldsmith. “Esos votantes se atascan cuando llaman a la Junta Electoral porque allí no hay hispanohablantes”.
Goldsmith dijo que poder votar efectivamente significa poder entender lo que está pasando; Puede entender lo que está en la boleta y hacer preguntas sin tener que presentarse.
«Sabemos por hablar con votantes que dominan el idioma español que cuando intentan votar en elecciones en las que solo se habla inglés en el condado de York, sienten que su voto no es completamente válido o que no entienden completamente lo que están haciendo. dijo Goldsmith. «El hecho de que los votantes tengan pleno acceso a ese voto y puedan acceder a ese voto en los años venideros significará todo para los votantes de habla hispana».
Ambas partes deben actualizar la corte antes del 15 de febrero. Goldsmith dijo que las dos partes negociarán y los demandantes presentaron un plan al condado la semana pasada.
«No hay garantía de que tengamos todo listo para el 15 de febrero o lleguemos a un acuerdo, pero nuestra esperanza es que habremos logrado un progreso significativo o alcanzado un acuerdo tentativo», dijo Goldsmith.
— Póngase en contacto con Matt Enright por correo electrónico en [email protected] o por Twitter en @Matthew_Enright.
«Fan de Internet. Experto en alcohol. Webaholic. Analista. Adicto a la música incurable. Escritor incondicional».