Con coro de sordos, «Fidelio» de Gustavo Dudamel acerca al público a Beethoven | cultura

“Ompa, oomba, oomba, umba…”, “un poco más que yammmmajajaja” – Gustavo Dudamel es todo onomatopeya.

El director venezolano de 41 años se para frente a la Filarmónica de Los Ángeles, mientras avanza con los detalles finales de los ensayos. fidelioLa única ópera de Beethoven. Se estrenó el jueves en el Walt Disney Concert Hall con actores sordos y un coro.

Se suponía que la producción se estrenaría en Barcelona hace dos años como parte de las celebraciones por el 250 aniversario del nacimiento de Beethoven, pero la pandemia ha obligado a un cambio de planes.

Vestido de negro y con zapatillas Adidas, Dudamel había exigido a los instrumentistas que tenía delante un sonido sofocante, algo muy similar al ambiente que vivió el preso político Florestan, uno de los protagonistas, mientras estuvo bajo custodia.

Dudamel cuenta que durante un receso de ensayo El País Había invitado a la orquesta a observar el ‘hedor apestoso del espacio confinado [Florestán] Se sentía oprimido… Además del dolor humano, puedes sentir el espacio físico de su paradero con solo escuchar música”, dice.

Dudamel describe fidelio Como una de las piezas musicales más importantes de la historia. Beethoven tardó años, desde mediados de la década de 1890 hasta su estreno en Viena en noviembre de 1805, en transformarse. fidelio de origen francés, Leonor, o el amor conyugalde Jean-Nicolas Boilly.

Los problemas de audición de Beethoven comenzaron a aparecer en 1798, cuando tenía 28 años. En una carta a su hermano, el genio de la música compartió su desesperación ante el padecimiento que se convertiría en sordera total: “Qué humillación cuando alguien oye una flauta a lo lejos y no oye nada; o alguien oye cantar a un pastor y no vuelvo a oír nada. Mi pena es doblemente dolorosa porque debo ofenderme, entiéndeme”.

READ  Más artistas latinos GRAMMY confirmados para 2021

Desde que denunció los abusos del chavismo en 2017, Dudamel ha sido deshonrado por el régimen de Nicolás Maduro en Venezuela. Su equipo pide a los medios que eviten los temas políticos en las entrevistas, pero es un tanto imposible no notar que del extenso catálogo de Beethoven, el director eligió la historia de Florestan, un preso político rescatado por su esposa, Leonora, quien se hace pasar por un hombre ( llamado Fidelio).

Dudamel no niega que el tema de la opresión esté muy relacionado con su propia experiencia, pero, dice, «va más allá. Somos presos de muchas cosas».

De la ópera, dice de la ópera, «es más que un himno a la libertad en el sentido político, se trata de la liberación del yo».

Dudamel también explicó que Beethoven también quería expresar la prisión en la que sintió que estaba cuando se quedó sordo.

«¡Qué silencio tan aterrador!» Florestan grita al comienzo del segundo acto.

La sordera creó muchos obstáculos para Beethoven y, en comparación con las composiciones instrumentales, siempre encontró las obras vocales más difíciles. por el canto florestano, In des Lebens FrühlingstagenLa leyenda alemana entrenó 18 salidas diferentes y 10 más para el coro ware ojo lleva web. Los efectos de esto son evidentes en la música escrita. “Está el famoso tritón, las notas tocadas por los timbales, un Mi bemol y un La normal, que se consideraban una alusión a la presencia del diablo en la música, antes de Beethoven se evitaba, pero él lo usaba como elemento teatral. elemento.»

Dudamel durante el ensayo de «Fidelio» del martes con la Orquesta Filarmónica de Los Ángeles y el Coro Manos Blancos.APU Gomes (Apu Gomes)

La idea de que Fidelio actuara con actores sordos que pudieran reflejar la agonía interna de Beethoven de perder la audición fue desarrollada por primera vez por el director en 2018 con su esposa, la actriz española María Valverde.

“Este silencio en el que se sumergió le dio la capacidad de componer música que aún hoy es innovadora”, dice Dudamel.

Pronto el proyecto incluyó al Deaf West Theatre de Los Ángeles, conocido por sus papeles en musicales, películas y series desde 1991. El coro Manos Blancas está formado por 12 artistas sordos de Barquisimete (Venezuela, también la ciudad donde nació Dudamel), También se unió a la producción.

En el escenario, el público es testigo de un mundo con una mezcla de oyentes y sordos.

Los actores sordos Amelia Hensley, Josh Castiel, Russell Harvard, Andy Robinson y Gregor Lopez traducen el guión al lenguaje de señas estadounidense. Los cantantes aparecen un paso detrás de cada actor: la soprano Christian Lepore, el tenor Ian Koziara, el barítono Ryan Speedo Green, la soprano Gabriela Reyes y el tenor Jose Simrella Romero. Suceden tantas cosas en el escenario que el público no puede evitar sentirse excluido, como suelen hacer las personas sordas en un mundo dedicado a la audición.

“Es una forma de enseñarnos a estar abiertos a mundos a los que no estamos acostumbrados”, dice María Valverde, directora de un documental sobre el Coro Manos Blancas y presidenta de la Fundación Dudamel.

Coro Manos Blancas durante el ensayo
Coro Manos Blancas durante el ensayo de «Fidelio»APU Gomes (Apu Gomes)

Uno de esos maestros es Jesús López Timor, de 31 años, quien estudia análisis de sistemas en la Universidad Lisandro Alvarado en Venezuela. Ha estado trabajando con Manos Blancas, parte del programa de educación musical pública de su país, desde 1999. En sus primeros viajes, López notó que no había coros similares que tradujeran música a lenguaje de señas en otros países. Sin embargo, con el tiempo, el modelo fue replicado en otros países. Al llegar a Los Ángeles a fines de marzo, el coro de sordos descubrió el lado de la actuación teatral en Hollywood.

READ  Adam Sandler dice que Netflix eliminó la historia de China de su próxima película

«Es la primera vez que hacemos ópera. Tuvimos que esforzarnos más. No solo para firmar, sino también para ser más expresivos en nuestra actuación. Aprendimos mucho sobre teatro. Antes no sabía nada», explica López a través de un intérprete.

Por capricho del destino, Fidelio, dirigida por Alberto Arvelo y el español Joaquín Solano, se presenta pocas semanas después de que Koda (Hijos de adultos sordos), un largometraje para una familia sorda de personas sordas, ganara el Premio de la Academia a la Mejor Película y ganó el actor Troy Coutsur. Primer premio de actuación para un no oyente en 36 años.

De hecho, con la productora Pathé, Deaf West Theatre ahora está trabajando en una adaptación de CODA a un musical. «Las energías y los deseos siempre convergen, es increíble», dice Dudamel. «Cuando todo comenzó, ni siquiera sabíamos que la película estaba sucediendo».

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *