Balakian en Madrid y Barcelona para la versión española de «Black Dog of Fate».

El perro negro del destinoLos Perros Negros del Destino – publicado recientemente en español por Berg Institute Press en Madrid. Para conmemorar la publicación, el poeta Peter Balakian, ganador del premio Pulitzer, emprendió una gira de lectura por Madrid y Barcelona.

Peter Balakian estudia en la Universidad de Madrid (Foto: Jorge Rosenwing)

Balakian leyó en la Universidad de Madrid el 8 de mayo y en una conocida librería del centro de la ciudad el 10 de mayo. La Buena Vida-Café del Libro concluyó el pasado 14 de mayo en la Facultad de Derecho de la Universidad de Barcelona. En Madrid, su editor Joaquín González Ibáñez y su traductora la profesora Rosa Bautista Cardero y en Barcelona, ​​la profesora Rosanna que imparte clases en Alija. Facultad de Derecho de la Universidad de Barcelona y abogada y líder comunitaria Emma Hagopian.

Peter Balakian, traductor de «La regla del perro negro» con la profesora Rosa Bautista Cordero, Universidad de Madrid (Foto: Jorge Rosenwing)

Una historia especial sobre Balakian escrita por Andrea Aguilar fue publicada en un importante periódico español. El Pie El 14 de mayo, Balakian tuvo la oportunidad de discutir la historia moderna de Armenia y el impacto del genocidio armenio en la historia del siglo XX, así como su propio trabajo como poeta y escritor de no ficción. Balakian le dijo a Aguilar que «la historia de Armenia jugó un papel importante en mi trabajo y no evité escribir sobre trauma o violencia».

Peter Balakian estudia en la Universidad de Barcelona con Rosanna Alija, catedrática de Derecho de la Universidad de Barcelona.

Ganador del premio PEN/Albrand de 1998 a la memoria y libro notable del New York Times, El perro negro del destino Ha estado en circulación constante desde su publicación en 1997 y ha tenido decenas de ediciones. versión en español El perro negro del destino Se suma a la lista de traducciones de las memorias de Balakian, que incluyen alemán, francés, holandés, griego, armenio, turco y otros. La traducción al tamil se publicará en la India el próximo año.

READ  Gobernador colombiano dice que escapó de dos ataques armados en 24 horas Conflict News

Colaborador invitado

Las contribuciones de los invitados a Armenian Weekly son artículos informativos o comunicados de prensa escritos y enviados por miembros de la comunidad.

Colaborador invitado

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *